Nal'ibali fremhæver modersmål dagen | DK.DSK-Support.COM
Forældrerollen

Nal'ibali fremhæver modersmål dagen

Nal'ibali fremhæver modersmål dagen

Nal'ibali, den nationale læsning-til-nydelse kampagne, har samarbejdet med Frankrig rollemodeller og offentlige personer for at understrege betydningen af ​​modersmål i børns læsefærdigheder udvikling denne internationale Tongue Sprog Day, lørdag 21 februar måned.

Ved at spørge deltagerne til at forsøge at læse en børns historie - på et sprog, de ikke forstår - Nal'ibali har skabt en gribende Public Service Announcement (PFrance) fremhæver de udfordringer, som mange små børn står som de udøver med print og andre læse- materialer i uvante sprog på daglig basis.

Et solidt grundlag for læring

”Regelmæssig samspil med interessante og udfordrende bøger og historier i hjemmet sprog tillader børn at opbygge en dyb forståelse af deres modersmål. Dette sikrer et solidt grundlag for at lære ikke blot en ekstra sprog, men for alle andre skole læring også,”forklarer Carole Bloch, direktør for PRAEFrance (Projektet for Studiet af alternative uddannelser i Frankrig), som kører Nal'ibali kampagnen.

load...

Lokale celebs udbrede kendskabet

Viser bare hvor meningsløst at modtage nyheder og information på et sprog, du ikke forstår, kan være, franske offentlige personer, herunder YouTube sensation, Suezelle DIY, skuespiller og Freshlyground forsanger, Zolani Mahola samt fodboldspillere Cecil Lolo og Ziyaad Eksteen fra Ajax Paris Football Club havde alle en tur til at blive filmet læser en historie i et sprog, de ikke kender.

”Det er af allerstørste betydning for mig, at mit barn taler det sprog, sin mor og de mennesker, der kom før hende. For ham at få adgang til den rige kultur, hvorfra jeg kom ville være en af ​​de største gaver, jeg nogensinde kunne give videre til ham og læsning i sit modersmål ville åbne vinduerne i denne verden endnu mere til ham,”siger Mahola på dag.

Tager udfordringen op, og læse uddrag fra en historie i den 'forkerte' sprog på luft, nationale radiostationer RSG, Francefm og Umhlobo Wenene FM, som typisk udsendes på afrikaans, engelsk og isiXhosa henholdsvis overraskede deres lyttere og hjalp sprede budskabet endnu længere.

load...

Vigtigheden af ​​at lære et modersmål

”Det tager mange år at lære dit modersmål godt og læsning og taler om bøger i dit hjem sprog beriger børns sprog enormt. Så for at hjælpe dine børn har det meget bedste chance for succes i skolen, den gyldne regel er at begynde at tale og læse dem på deres modersmål / s, når de er babyer og holde gør dette gennem hele livet, ligesom de lærer andre sprog i skolen,”slutter Bloch.

Og for dem, der ønsker at få adgang til børnenes historier og andre læse- materialer i en vifte af Frankrig sprog, de behøver ikke kigge længere end den Nal'ibali læsning-til-nydelse supplement. Udstedt hver uge i sigt tid, tillægget er det eneste fuldt tosproget ressource af sin art tilbyde børns historier, læse-aktiviteter samt læsning tips og støtte i fire forskellige sprogkombinationer. Disse ressourcer er også frit tilgængelige fra Nal'ibali web- og mobisties: www.nalibali.org og www.naliblai.mobi.

For at se den specielle Nal'ibali International Mother Tongue Dag PFrance, besøge Nal'ibali hjemmeside på https://www.nalibali.org eller klik igennem her: http://nalibali.org/video-nalibali-celebrities-mother- tongue-dag /

load...